He died on a Sunday in May, a little after five in the afternoon. What happened next was incredible. There were phone calls, strings of e-mails and text messages. International news channels showed special programs. The presidents of several countries sent condolences. On Monday, the news was on the first page of almost every Spanish-language newspaper, and over the next few days was echoed by newspapers like the New York Times, The Guardian, La Repubblica and many others.
Este no es un blog literario, aquí publico lo que escribo para otros. / This is not a literary blog, I publish here wich I write for others.
sábado, 4 de julio de 2009
Tráfico de poesía: el adiós a Mario Benedetti
Publicado en Panorama de Julio:
Murió un domingo de mayo, poco después de las cinco de la tarde.
Murió un domingo de mayo, poco después de las cinco de la tarde.
Lo que pasó a partir de ese momento fue increíble. Se sucedieron los llamados telefónicos, las cadenas de correos electrónicos y los mensajes por celular.
Las canales internacionales de noticias emitieron programas especiales. Los presidentes de varios países enviaron sus condolencias. El lunes la información estaba en la primera plana de casi todos los diarios de habla hispana y, en los días siguientes, se hicieron eco de la noticia periódicos como el New York Times, The Guardian, La Repubblica y muchos más. En portales de internet, en blogs, en Facebook y en videos de Youtube los comentarios se contaban por cientos. Eran mensajes de gente de todas las edades. Venían de todas partes. Mensajes conmovidos, llenos de sentimiento y duelo auténtico.
Suscribirse a:
Entradas (Atom)